新訊息

文章標題

發佈時間:
2025-12-23 12:35

【简体中文】

单篇作品的密码访问功能已经上线并可正常使用。

使用方式很简单:
创作者在发布或编辑作品时,可以为单篇作品设置访问密码;读者在访问该作品时,输入密码即可阅读内容。

这一功能的设计初衷,是为创作者提供一种更可控、更安心的分享方式
我们知道,并不是所有创作者都处在同样安全、友善的创作环境中。密码功能并不是为了制造门槛,而是为了在需要的时候,多给创作者一个选择。

另外,主页密码功能也在路上,会在后续逐步开放。

如果你想先体验一下,可以访问下面这个示例作品:
👉 https://ioctopus.org/works/249
密码:12345


【正體中文】

單篇作品的密碼存取功能已正式開放使用。

使用方式很簡單:
創作者在發佈或編輯作品時,可為單篇作品設定存取密碼;讀者在瀏覽作品時,輸入密碼即可閱讀內容。

這項功能的設計初衷,是希望為創作者提供一種更安心、可控的分享選項
我們理解,不是所有創作者都身處同樣安全、友善的創作環境中。密碼功能並非為了設限,而是為了在需要時,讓創作者多一分保護。

另外,首頁密碼功能也正在準備中,將於後續逐步推出。

歡迎先體驗示例作品:
👉 https://ioctopus.org/works/249
密碼:12345


【English】

Single-work password protection is now available.

How it works:
Creators can set a password for an individual work when publishing or editing it. Readers can access the work by entering the password.

This feature was designed to offer creators a more controlled and comfortable way to share their work.
We understand that not all creators work in equally safe or supportive environments. Password protection is not meant to create barriers, but to provide an additional option when needed.

Password protection for the homepage is also on the way and will be introduced gradually.

You’re welcome to try it out here:
👉 https://ioctopus.org/works/249
Password: 12345

留言

文章標題

發佈時間:
2025-12-22 12:59

 亲爱的创作者,早上中午晚上好!

这是一则用普通话书写的通知。
 

  
   普通话地区创作者,开发者的创作安全和心理健康是华语同人文库团队的核心考量之一。在普通话地区的同人创作环境在2020年起逐渐恶化的背景下,人身攻击,谩骂侮辱,拉踩仇恨日渐严重,甚至华语同人文库的普通话开发者也在前段时间遭遇了辱骂。同时考虑到2025年海棠事件后的舆论氛围,华语同人文库开发者团队在建站初期设计了权限控制功能。
  
  
   作为非盈利的存档网站,权限控制功能会与网站的开放包容初衷造成冲突,这是权限控制功能没有被同步开发的原因。现在经过慎重考虑,我们一致认为这一功能将会有效地保护普通话创作者的创作安全和心理健康,并大幅度地减少潜在舆论风险。这项功能的合规性和技术可行性论证现在已经得到肯定,开发者团队即将展开相关的程序设计和应用工作。
  
  
    我们会在权限控制功能上线后另起通知。届时,您可以为自己的主页设置密码,为自己将要发布或已发布的文章设置密码,并可以在任何时候撤销,更改主页和文章的密码。

留言

文章標題

發佈時間:
2025-12-11 01:59

外觀設計意見募集公告

親愛的朋友們: 華語同人文庫將在近期展開一次大型的外觀重新設計。 除了整體介面調整之外,我們也會為創作者推出全新的文章展示設計, 並規劃相關的權限與呈現功能。

若你對站內的外觀、閱讀體驗、或首頁與創作者頁面有任何希望改善的地方, 歡迎在本公告下方的評論區留言告訴我們。我們會在規劃階段參考大家的意見。

感謝你的陪伴。


外观设计意见征集公告

亲爱的朋友们: 华语同人文库即将进行一次大型的外观重新设计(实际上是开发团队考完期末了)。 除了整体界面优化,我们也会为创作者设计权限管理功能,例如设置文章/主页的浏览权限,包括限制特定地区的访问或设置密码(目前有争议)。

如果你对网站外观、阅读体验,或首页与创作者页面有任何希望改进的地方, 欢迎在本公告下方的评论区留言!

谢谢你的陪伴。

留言

文章標題

發佈時間:
2025-11-29 09:44

筆名功能已完成維護

華語同人文庫已完成筆名功能的維護。即日起,你可以建立自己的中文筆名,並在撰文與發表評論時使用你的筆名署名。

登入後可在控制面板看到「筆名」選項,點擊即可進入建立與編輯介面。

在你建立了新筆名後,也可以在「編輯文章」功能裡,為先前發佈的文章重新選擇筆名。


笔名功能已完成维护

华语同人文库已完成笔名功能的维护。从今天起,你可以在个人主页创建你喜欢的中文笔名,并在发布文章和评论时使用。

登录后可在控制面板看到「笔名」选项,点击即可进入创建和编辑界面。

在你创建了新笔名后,也可以在「编辑文章」功能里,为之前发布的文章重新选择笔名。

留言

文章標題

發佈時間:
2025-11-25 14:25

若您有興趣加入華語同人文庫,這裡是一些關於電郵安全的小提醒:

  • 使用不含真名、只用於創作的專屬或匿名信箱
  • 儘量不使用edu.tw edu.cn .edu 等大專院校的電郵,避免畢業後無法使用
  • 避免社群平台、學校、工作網站與創作平台共用同一組信箱
  • 不要讓個人身份與創作身份綁在同一條線上

留言

文章標題

發佈時間:
2025-11-23 05:46

 

 

公告(繁體中文)

我們已正式啟用「語言多樣性」功能。創作者在發布作品時,現在可以自由選擇最貼近自己文化與語感的語言標籤,讓故事以最自然的方式被看見。

此外,我們也更新了「語言多樣化聲明」。我們相信——每一種語言、每一種方言、每一種在地語音,都是文化的展開方式,值得被珍惜與呈現。

目前我們支援的地域性語言包含:
客語、粵語、閩南語、閩東語(福州話)等華語區常見方言; 同時也歡迎創作者使用更細緻的在地語種,例如潮州話、河南話、甌語、吳語(上海話、蘇州話)、晉語、贛語等。

我們會為所有地方語言留下一處溫柔的空間。

 

公告(简体中文)

「语言多样性」功能已经上线。现在,创作者可以在发布作品时,自由选择最符合自己文化背景、语言习惯的语言标签,让故事以最舒服的方式呈现。

同时,我们也更新了《语言多样化声明》。我们始终相信:所有语言、所有方言、所有地域语言,都值得被尊重,也值得在创作中闪闪发光。

目前支持的地域语言包括:
客家话、粤语、闽南语、闽东语(福州话)等; 同时也欢迎使用更多在地语言,如潮汕话、河南话、吴语(上海话等)、晋语、赣语等。

欢迎你用最熟悉、最自然的声音讲述你的故事。

 

公告(粵語)

「語言多樣性」功能依家已經開通。作者發佈作品時,可以自由揀選最貼近自己文化背景、語氣同腔調嘅語言標籤,令作品呈現得更加自然同舒服。

同時,我哋更新咗《語言多樣化聲明》。我哋相信:所有語言、所有方言、所有地方語音,都有其價值,亦值得畀人聽見同欣賞。

目前支援嘅地域語言例如:
客家話、廣東話、閩南語(台語)、閩東語(福州話); 亦非常歡迎使用更細緻嘅在地語種,例如潮州話、河南話,吳語(上海話、蘇州話)、晉語、贛語等等。

希望你可以大方些,勇敢些,用最貼近你成長嘅語氣寫文。 我哋會為每一種語言留低一個溫柔嘅位置。

 

留言

文章標題

發佈時間:
2025-09-23 15:52


華語同人文庫(Octopus)

一個為熱愛中文同人的朋友們而設的小小社群空間

華語同人文庫(Octopus)的第一行中文化程式碼由懶懶於 2025 年 5 月 13 日香港·石澳 寫下。Octopus 這個名字的靈感,來自 The Beatles(披頭四)樂團的〈Octopus's Garden〉,象徵著溫暖的避風港與共享創作的美好。

下面是〈Octopus's Garden〉歌詞的節選。我誠摯地希望這個網站能成為熱愛中文同人的朋友們的聚所——我們是小小的章魚,在溫暖的海底裝扮美麗的文字。

I'd like to be
Under the sea
In an octopus's garden
In the shade
He'd let us in
Knows where we've been
In his octopus's garden
In the shade
I'd ask my friends to come and see
An octopus's garden with me
I'd like to be under the sea
In an octopus's garden
In the shade
We would be warm below the storm
In our little hideaway beneath the waves
Resting our head on the seabed
In an octopus's garden near a cave
We would sing and dance around
Because we know, we can't be found
I'd like to be under the sea
In an octopus's garden
In the shade
      

(歌詞節選,版權屬原作者所有)

懶懶
2025 年 9 月 · 東京 浅草


留言